

Le résumé canadien est assez différent du CV français, mais très proche du resume américain. Après avoir consulté ces deux ouvrages, j'ai pu dégager les règles suivantes à respecter afin d'adapter son CV au Canada. Certaines vont vous paraître complètement bizarre, mais c'est bien comme ça que les canadiens ont l'habitude de faire leurs résumés.
- Au canada on ne doit pas mettre d'élements qui puissent être discriminatoirs. Ainsi on ne met ni photo, ni age, ni date de naissance.
- Alors qu'en français on met en en-tête du CV le poste ou la fonction que l'on désire occuper, le résumé met en valeur le nom du candidat, puis précise le poste recherché.
- Il faut faire figurer en haut du résumé une rubrique "Career Objective" (Objectif professionnel), pour préciser le poste que l'on recherche.
- Le "faire" est privilégié au "savoir". N'hésitez pas à faire figurer en premier la rubrique "Work experience" par rapport à "Education", et développez là !
- Adoptez un style télégraphique et utilisez des verbes d'action. Par exemple : "Designed an electronic card".
- Le résumé canadien doit être vendeur. Il ne faut pas hésiter à faire figurer ses réalisations et ses résultats. Les recruteurs canadiens raffolent de données quantitatives : chiffres d'affaire, progression, nombre de contacts obtenus etc. Vous pouvez aussi faire figurer vos résultats scolaires ;)
- Le résumé doit être fourni et faire facilement deux pages. Mettez le plus de détails possibles afin de gonfler votre CV.
- Terminez votre CV par une rubrique "References". Vous y ferez figurer les coordonnées des personnes à contacter pouvant attester de vos compétences. Vous pouvez également simplement écrire : "References available on request", afin que le recruteur vous contact pour avoir ces coordonnées. Pensez à prévenir les personnes qui pourront être appelées, qu'elles ne soient pas trop surprises lorsque votre futur employeur canadien les contactera.


Quelques erreurs à éviter, en canadien on écrit :
- analyze, capitalize, centralize... et pas analyse, capitalise, centralise...
- behaviour, colour, honour... et pas behavior, color, honor...
- cancelled, counselled... et pas canceled, counseled...
- centre, litre, mitre... et pas center, liter, miter...
3 commentaires:
Bonjour!!
Je trouve votre blog tres bien fait et tres utile (surtout la partie sur les quotas que je ne connaissais pas)! Je suis actuellement en stage a Londres et je voudrais partir a Toronto l'annee prochaine pour mon stage de fin d'etude. Je suis etudiant en communication. J'aurais aime savoir comment vous organisez vos recherches, auriez-vous des adresses de sites sur lesquels je pourrais trouver des annonces. Et pour le logement, comment rechercher une colocations...
Merci bcp par avance, je fais moi aussi des recherches donc si je trouve des informations interressantes, je vous les transmettrais.
Bises
Cedric
Dsl, mais c'est encore Cedric, je viens de me rendre compte que je n'ai pas laisse mon adresse email : beordcedric@hotmail.com .
En fait, je ne sais pas tres bien comment marche les blogs donc si vous avez qq infos a me communique n'hesitez pas!
Par contre, j'ai regarde sur le site de l'ambassade et il faut avoir le stage avant de pouvoir avoir le Visa. Le probleme, c'est que trouve un six mois a l'avnace est un peu complique.
En tout cas, je vous sahaite bcp de courage ds vos recherches et j'espere avoir de vos nouvelles.
Cedric
Pour le moment on songe à utiliser les pages jaunes canadiennes pour trouver le stage, mais pour le logement, on ne s'y est pas encore intéressé.
Enregistrer un commentaire